Lekcja nr 3

Урок 3. Покупки

Zakupy robimy prawie codziennie. W supermarkecie możemy obejść się bez znajomości języka, jednak w małych sklepach spożywczych czy odzieżowych język przydaje się dużo częściej. Jak poradzić sobie z trudnościami, które mogą się pojawić przy wyjściu do sklepu? Zobacz tablicę:

*Tłumaczenie na język polski nie jest dokładne, ale oddaje emocje rosyjskojęzycznego kupującego..


Покупки мы делаем почти ежедневно. В супермаркете мы сможем обойтись без языка, однако в более мелких продуктовых магазинах или в магазинах одежды язык пригодится значительно чаще. Как справиться с трудностями, которые могут возникнуть при походе в магазин. Давайте посмотрим на таблицу.

*Перевод на польский не является точным, но он передает общий смысл эмоций русскоязычного покупателя.

 


Osoby rosyjskojęzyczne często popełniają błąd związany z tym, że chcą zacząć pytanie od słowa pan lub pani. Żeby tego uniknąć, trzeba postępować zgodnie z prostą zasadą. Słowa pan i pani zastępują rosyjskie вы.

Na przykład, jeśli chcemy powiedzieć я возьму это, powinniśmy użyć raczej słów wezmę to, a nie pan/pani, wezmę to.

Русскоязычные (люди) часто делают ошибку, связанную с тем, что всегда хотят начать вопрос со слов  pan и pani. Чтобы этого избежать, нужно следовать простому принципу: pan и pani заменяет вы. 

Например, если хотим сказать я возьму это, нужно говорить wezmę to, а не pan/pani wezmę to.

quizlet link to deck

Sprawdź się

Excercises

Drag and drop to match the answer.

Найти пары.

  • 1. я возьму это

  • 2. сколько это стоить?

  • 3. ещй пакет

  • 4. помогите, пожалуйста

  • 5. у вас есть?

  • 6. извините

  • 1. przepraszam pana

  • 2. czy mają państwo?

  • 3. czy może mi pani pomóc?

  • 4. jeszcze reklamówka

  • 5. ile to kosztuje?

  • 6. wezmę to

Назад Дальше
Lekcja online nauczyciel jezyka polskiego

Zacznij naukę już dziś

Jestem tu, żeby Cię nauczyć polskiego

Napisz jaki poziom chcesz osiągnąć i dlaczego chcesz nauczyć się polskiego - ułożę lekcje specjalnie dla Ciebie.