site language:

Polskie komiksy - czy je znasz?


Polskie komiksy - czy je znasz?

Może nie wszyscy z Was czytali komiksy, ale myślę, że każdy wie, że są to historie obrazkowe z dodanym tekstem. Podobnie jak książki czy audiobooki również komiksy mają swoich wielkich &zwolenników&$поклонников$ jak i &przeciwników&$противников$. Kilka razy spotkałem się ze zdaniem, że komiks jest czymś gorszym od książki, czymś &niepełnowartościowym&$неполноценным$ i &przeznaczonym&$предназначенным$ jedynie dla dzieci. Chociaż wielkim znawcą komiksów nie jestem, to nie zgadzam się z taką opinią, przede wszystkim dlatego że mam ogromny sentyment szczególnie do trzech komiksów serii, które dosłownie &pochłaniałem w dzieciństwie&$пожирал в детстве$ i do których lubię wracać nawet dzisiaj. W dzisiejszym tekście chciałbym opowiedzieć Wam o dwóch kultowych polskich komiksach, na których &wychowały się&$выросли$ miliony Polaków.

Kajko i Kokosz

Na pewno słyszeliście o Asterixie i Obelixie, dwóch &dumnych&$гордых$ Galach, żyjących  w jedynej niezdobytej przez Rzymian galijskiej wiosce. Myślę jednak, że niewielu z Was wie, że bohaterscy przodkowie Francuzów mają swoich polskich &kuzynów&$двоюродных братьев$. Kajko i Kokosz, bo tak nazywa się komiks autorstwa Janusza Christy, opowiada o życiu dwóch słowiańskich &wojowników&$воинов$, mieszkających w średniowiecznym grodzie i &borykających się&$встречающих$ z podobnymi problemami do tych, z jakimi musiała się zmagać dwójka przyjaciół ze &starożytnej&$древней$ Galii. Całość ma jednak nie galijsko-rzymską &otoczkę&$характер$, ale słowiańską. Nie znajdziemy tam Rzymian a Zbójcerzy (rycerzy, którzy chcą zająć gród Kajka i Kokosza), nie usłyszymy okrzyków „na Teutatesa” (bóg galijski) tylko „na Swaroga” (bóg słowiański), a bohaterów nie &wspiera&$поддерживает$ mądry druid (galijski kapłan), a słowiańska Baba Jaga latająca na miotle.

Fakt, że autor Kajka i Kokosza swoją serię rozpoczął po ukazaniu się pierwszych „Asterixów”, &najprawdopodobniej&$свидетельствует$ świadczy o tym, że &inspirował się&$вдохновлялся$ komiksami Rene Goscinnego i Alberta Uderzo. Nie &wpływa&$влияет$to jednak zupełnie na fakt, że seria o Kajku i Kokoszu jest bardzo udana i &podbiła&$покорила$ serca polskich czytelników, ze względu na piękne ilustracje, świetny humor i &umiejętne wplatanie&$умелому вплетению$ w średniowieczne realia elementów &współczesnych&$современных$.


Tytus, Romek i A’Tomek

W odróżnieniu od serii opowiadającej o Kajku i Kokoszu, dla której inspiracją był Asterix i Obelix, Tytus, Romek i A’Tomek jest już oryginalnym polskim pomysłem. Popularny „Tytus” opowiada o &przygodach&$приключениях$ trójki &harcerzy&$харцеров$ – Tytusa, szympansa starającego się zostać człowiekiem, i dwóch jego przyjaciół Romka oraz A’Tomka, pomagających mu w realizacji tego planu. Razem z tą trójką czytelnik może przeżyć mnóstwo wspaniałych przygód, &zwiedzić&$посетить$ wiele krajów, zapoznać się ze &sławnymi&$известными$ osobami czy poznać &podstawy&$основы$ wielu &dziedzin&$знаний$(chociażby muzyki, malarstwa czy geologii) w prostej i zabawnej formie. Wszystko  zgodnie z ideą autora Henryka Jerzego Chmielewskiego (nazywanego również Papciem Chmielem), według której komiks ma „bawiąc uczyć, ucząc bawić”.

Moim zdaniem Papcio Chmiel &wcielił tę ideę w życie wręcz doskonale&$воплотил в жизнь идею по-масстерски$ i jestem mu &wdzięczny&$благодарен$z całego serca, bo dzięki jego komiksowi poznałem biografię Mikołaja Kopernika, &dowiedziałem się&$узнал$, że w epoce karbonu nie było jeszcze &ssaków&$млекопитающих$ , czy też wiem, że Turoszów nie słynie z turów, jak uważał Tytus, a z &kopalni węgla brunatnego&$шахтой бурого угля$  . Gdyby jeszcze to Was nie przekonało do czytania Tytusa…, to warto to zrobić również z samego szacunku dla autora, który niemal całe swoje życie poświęcił tworzonym przez siebie bohaterom. Wystarczy powiedzieć, że Tytus, Romek i A’Tomek wydawany jest od 1957 roku, a Henryk Jerzy Chmielewski, mimo swoich 97 lat dalej rysuje.

Mam nadzieję, że &zachęciłem&$поощрил$ Was &do sięgnięcia&$чтобы взяться$ po polskie komiksy i że nie przejdziecie obok nich obojętnie, gdy traficie na nie w &księgarni&$книжном магазине$. Zarówno Kajka i Kokosza jak i Tytusa… można dostać niemal w każdym sklepie z książkami, w dziale z komiksami. Mogą być one ciekawym &urozmaiceniem&$разнообразием$ w nauce języka, jak i też świetnym, oryginalnym, niedrogim &prezentem&$подарком$. &Miłej lektury&$приятного прочтения$

                                                                                                                                                                            Mateusz Demianiuk

Przejdz na wyzsza subskrybcje aby korzystac z pelnego tlumaczenia.

Przejdz na wyzsza subskrybcje subskrybcje aby korzystac z tabelki z tlumaczeniem.

Przejdz na platna subskrybcje aby skorzystac z fiszek do materialu.


Excercises

Przejdz na wyzsza subskrybcje subskrybcje aby rozwiazywac cwiczenia do artykulu.

Register to comment!